姑娘重新坐到紡車前繼續(xù)紡紗。無意中她忽然想起了老教母經(jīng)常哼唱的一句歌詞,便唱了起來:
"小紡錘啊,快快跑,千萬別住腳,
一定將我的心上人啊,早早帶到!"
怎么回事?話音剛落,紡錘突然從她手中滑落,飛也似的跑出門去。她目不轉(zhuǎn)睛地看著紡錘奔跑,驚得目瞪口呆。只見紡錘蹦蹦跳跳地跑過田野,身后拖著閃閃發(fā)光的金線。不大一會(huì)兒,錘紡就從她的視線里消失了。沒了紡錘,姑娘便拿起梭子,開始織布。
紡錘不停地跑啊跑,剛好在金線用完了的時(shí)候,追上了王子。"我看見什么啦?"王子大叫起來,"這支紡錘想給我?guī)纺亍?quot;他于是掉轉(zhuǎn)馬頭,沿著金線飛快地往回趕。姑娘呢,還在織布,一邊織一邊唱道:
"小梭子啊,快快跑,千萬迎接好,
一定將我的未婚夫啊,早早領(lǐng)到!"
話音剛落,梭子突然從她手中滑落,蹦跳著跑到門口。誰知到了門口,它就開始織地毯,織了一塊世上最漂亮的地毯。地毯兩側(cè)織著盛開的玫瑰和百合花,中間呢,在金色的底子上織著綠油油的藤蔓。在藤蔓間有許多蹦蹦跳跳的小兔子,還有許多探頭探腦的小鹿和松鼠;枝頭上棲息著五顏六色的小鳥,雖然小鳥不能歌唱,卻栩栩如生。梭子不停地跑過來,跳過去,地毯很快就織好了。
梭子不在手邊,姑娘便拿起針來,一邊縫一邊唱道:
"小針兒啊,你來瞧,他馬上就到,
一定將我的小屋子啊,快整理好。"
話音剛落,針突然從她手指間滑落,在小屋里奔來路去,動(dòng)作快得和閃電一樣。真如同是肉眼看不見的小精靈在做著這一切:轉(zhuǎn)眼之間,桌子和長凳罩上了綠色的織錦,椅子罩上了天鵝絨,墻上掛滿了絲綢裝飾品。
小針兒剛剛整理完小屋,姑娘就透過窗子看見了王子帽子上的羽毛,王子沿著金線回到了這里。他踏過地毯,走進(jìn)小屋,只見姑娘衣著依然簡樸,站在眨眼之間變得富麗堂皇的小屋中,格外刺眼,恰似灌木叢中一朵盛開的玫瑰。
"你既是最貧窮也是最富有的姑娘,"王子大聲地對(duì)她說道,"跟我來,做我的王妃吧。"
姑娘默不作答,而是將手伸給了王子。王子吻了她之后,把她抱上馬,帶著她離開了小村莊,回到了王宮。在宮里,他們舉行了盛大的婚宴。
那么,紡錘。梭子和針呢?啊!就珍藏在王宮的寶庫里了。
《紡錘、梭子和針》讀后感:這個(gè)故事讓我們感到了一定要勤勞,掌握更多的知識(shí),靠自己的雙手創(chuàng)造財(cái)富,要關(guān)心那些需要幫助的人們,內(nèi)心的善良和勤勞才是最大的財(cái)富。我們應(yīng)該向這個(gè)小姑娘學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)她的勤勞和善良,好好學(xué)習(xí),才會(huì)過上更加美好的生活。