
國(guó)王走著走著,最后在一處高高的懸崖底下,發(fā)現(xiàn)高處有水在慢慢地往下滴。國(guó)王眼睛一亮,心想:終于找到了水源,要好好喝幾口來(lái)解渴。
國(guó)王從口袋里拿出一個(gè)碗,就一滴一滴地接水。好不容易他才接滿了一碗水。國(guó)王舒了一口氣,剛剛端起想喝,突然,他的獵犬從他的身邊躥過(guò)來(lái),一下子把那碗水打翻了,水立馬就滲入土中。
國(guó)王看到自己好不容易才接滿的一碗水一下子被獵犬打翻了,頓時(shí)非常生氣,可是他非常疼愛(ài)這只獵犬,沒(méi)有辦法,他只好忍著口渴和氣憤重新一滴一滴地接。
許久,那個(gè)碗又裝滿了水,國(guó)王剛剛把碗端到嘴邊,那獵犬又沖了過(guò)來(lái),又一次把那碗水打翻了。國(guó)王好不容易接來(lái)的水又一次灑得一滴不剩。
這次,國(guó)王真是氣極了,抽出寶劍向獵犬刺了過(guò)去。獵犬被刺中了,鮮血直流,發(fā)出痛苦的呻吟,不一會(huì)兒就死了。

這時(shí),陪國(guó)王來(lái)打獵的那些隨從都趕來(lái)了。國(guó)王大聲罵道:“你們這些笨蛋,為何現(xiàn)在才趕到,我口干舌燥,渴得難以忍受,到處找水喝,你們知罪嗎?”
隨從們聽(tīng)了,嚇得要命。一個(gè)隨從連忙從自己的羊皮水囊里倒出一碗水給國(guó)王喝。但國(guó)王卻說(shuō):“我現(xiàn)在不喝這些水,我要喝那懸崖上滴下來(lái)的清涼 的水。”
國(guó)王馬上對(duì)另一個(gè)隨從說(shuō):“你順著懸崖爬上去,給我舀一碗泉水來(lái),我不能再等著一滴一滴地滴。我已經(jīng)等了好久了。”
那個(gè)隨從聽(tīng)了,便爬上懸崖,很快就找到那里的泉水。他非常高興,拿出碗,正彎腰想去舀泉水,忽然,他吃驚地發(fā)現(xiàn):一條死蛇正躺在懸崖的頂上,它的毒汁正一滴滴地滴進(jìn)水里,順著泉水往下流。那水里也一定有毒蛇的毒汁。這個(gè)隨從暗自慶幸國(guó)王剛才沒(méi)有喝上那里的泉水,不然他會(huì)被毒死。
于是,隨從沒(méi)有從那兒打水,帶著空碗回來(lái)了。
口渴已久的國(guó)王看見(jiàn)隨從空手回來(lái),生氣地咆哮道:“你好大的膽子,竟敢空著手回來(lái),難道你不想活了嗎?”
那個(gè)隨從連忙解釋道:“陛下!幸虧你沒(méi)有喝下那泉水,我爬上懸崖以后,正要用碗去舀泉水,見(jiàn)那泉中躺著一條死蛇,它的毒液正順著懸崖往下滴。”
國(guó)王聽(tīng)了隨從的話,大吃一驚,他終于明白,原來(lái)他心愛(ài)的獵犬為了救他的命,使他不會(huì)被泉水毒死,才會(huì)兩次把他接來(lái)的水打翻了。
王國(guó)看了看躺在血泊中已死去的獵犬,心里很難過(guò)……
這時(shí),一位隨從端來(lái)一碗水——是從羊皮水囊里倒出來(lái)的水。他把水送到國(guó)王的跟前,國(guó)王雖然口渴得很,可此時(shí)他太傷心了,怎么也喝不下這碗水。他痛苦地看著那被他親手殺死的忠誠(chéng)的獵犬在心里暗暗地自責(zé)太莽撞,為自己的沖動(dòng)感到后悔。
自那時(shí)起,國(guó)王做事更是小心謹(jǐn)慎,從不沖動(dòng)辦事。他常對(duì)別人說(shuō):“不管什么事,就是再聰明的人,也要先想好了再去做,不然將后悔莫及。”